第359章 书籍出版(1 / 2)
因为送货距离近,外加梁恩额外付了一笔运费要求加急,所以在第二天下午2点左右的时候就有人把他订购的东西用一辆货车送了过来。
而拿到这些设备和物品之后,梁恩和贞德两个人花了一个下午的时间将一间空房间清理了出来变成了一间画室。
反正这栋两层带地下室的小楼只有梁恩和贞德两个人居住,最多的就是各种各样的空房间,清理出一间充当画室并不算困难。
“你打算创作什么样的作品?”这天晚上吃晚餐的时候,贞德一边吃着面前的番茄火腿意大利面一边询问到。
今天的晚餐是她烹饪的,虽然现在贞德在烹饪方面和以前相比进步很大,但整体情况还是有些不尽如人意,好在这种简单的烹饪总算不至于出岔子了。
“最重要的是我打算给《格林童话》重新做一次配画。”梁恩咽下了嘴里的面条说到,“这主要是我的律师提醒我出版社已经联络好了,所以我打算弄点新东西出来。”
随着一个个故事不断的被发表出来,《格林童话》知名度也越来越大,这种情况前来商谈合作的出版商自然也就多了起来。
而且这个时候来的出版商就是一些真正的愿意短时间内出版这些书籍的正常出版商,是真真正正打算出版书籍的。
而不是之前那些打算买下版权后屯在手里,然后通过把这些合同倒手的方式来赚钱的那些二道贩子。
这些二道贩子实际上在文学出版领域挺常见的,尤其喜欢针对一些新人作家,而那些新人作家往往会因为不懂行或者是急需用钱被他们在合同上狠宰一刀。
不过这些家伙惯用的手段对梁恩来说基本无效,因为他能够找到专业的律师帮自己处理这些,同时也不急需用钱,所以有充足的时间待价而沽。
这些这次律师帮梁恩联系的出版社有两家,其中英文版的由布鲁姆斯伯里出版社出版,而德文版的则由贝塔斯曼出版集团公司出版。
贝塔斯曼出版集团公司可以说是世界最顶级的几个出版公司之一,普通的童话书往往并不会被他们投入特别的关注。
只不过因为《格林童话》这本书在这个世界上最原始的版本属于著名的格林兄弟,所以作为一家德国企业他们才会予以关注,然后就被书的质量所吸引。
作为另外一个世界最顶级的几部童话故事书之一,《格林童话》这本书在质量上绝对可以称得上过硬,因此像贝塔斯曼这样顶级出版集团自然能够看出其中的发展潜力。
于是对方给了开了一个非常优惠的合同,除了在分成上有极大的优惠以外,还专门在合同里保证了有关于新书宣传的事情。
而这个合同也让梁恩放弃了原本找一个中等水平出版商的想法,因为他之所以希望找中等水平的出版商就是考虑到宣传方面的问题。
因为正常情况下规模太小的出版社根本就没有太强的宣传水平,自然会影响到整体发行,而规模太大的往往会同一时期要出版多本书,分配的资源可能会不尽如人意。
当然了,像现在这样情况自然是最好的。所以梁恩也就改变了自己原来的计划,在德语版上选择了贝塔斯曼出版集团公司作为合作对象。
↑返回顶部↑