阅读历史 |

第66章 光头配西装(2 / 2)

加入书签

正装也就是西装,朱传文努力想忘却夏元璋那个带着辫子穿着西装的样子,这让他实在提不起兴趣,自己去了,不就是被这些俄国人当做猴子看吗?

西装。

对了!

昨天,他扒火车倒是想起来一件事儿,詹天佑也没有辫子,也好端端在清廷任职。那自己是不是可以剃了辫子呢?

但是他不知道,清廷对辫子的看重,1881年,120名洋务之后被视为送去“师夷长技”的赴美留学生,在新任出洋肄业局委员吴嘉善的一封奏折之下,全部中断学业,遣送回国,并且被清廷乱点鸳鸯谱,不顾专业,随意派往各处任职。就是因为自作主张剃了头,剪了辫子,违背了祖宗定下的规矩。

但是有了这样的前辈,朱传文发散着自己的思维问道:“道格先生,您知道守备司令部有权任命顾问吗?”

朱传文的目的就是想混个洋身份,这样他就可以心安理得剪去头上的辫子,就是光头他朱传文也是认了,顶多戴一段时间的帽子。

道格饶有兴趣的问道:“朱先生是为了什么呢?”

“道格先生认为,我穿着正装,带着辫子很合适吗?”朱传文反问道。

道格爽朗的笑声传遍整间旅馆,果然,在他心里这个朱先生还是这么有意思。

“不需要顾问,我可以帮你从冰城城市公共事业委员会谋取个翻译的职务,这样你们的朝廷就不会拿你怎么样了。”道格笑着说道。

“这么容易吗?”

“你们的滨江厅现在都快将这片土地送给我们了,有着冰城的证件,你就是到了京城,也有着俄国公使馆的保护。”道格带着自信说道。

虽然朱传文听的心里不是滋味,但事实如此,也就拜托道格帮他弄一份翻译的证件。

他则是出门,打算找个洋人的理发馆,给自己先剃个光头,这年头的清国剃头匠可不敢干这么大逆不道的事儿。

从俄国人的理发馆出来,朱传文觉得浑身都是轻飘飘的,这他娘的辫子就跟绞刑架上的绳子一样,天天悬在他的头顶,这一剪了还真算是打心眼里痛快。

之后就是买正装了。

现代西装是从英国的燕尾服演变过来的,而在这个年代,无尾的拉翁基茄克也渐渐流行了起来,样式和现代西服差不多。19世纪末,当这种上衣和长裤用同质同色的面料来做成“套装”时,欧美人又称其为“外出套装”。在20世纪,又因为这种套装多为活跃于政治、经济领域的白领阶层穿用,故也称作“工作套装”或“实业家套装”

别拿列夫身着的就是这种套装,在询问过道格着装要求之后,朱传文的目标也是种茄克套装。

冰城侨居区的服装店不少,在纠结一番之后,原本长袍马褂的朱传文,穿着合身笔挺的西装和皮鞋,戴着礼帽,手拿一根手杖从服装店出来,回去的路上还时不时还挥舞一下手中的手杖。

如果有人走近听,朱传文还哼着歌:“洋装虽然穿在身…”

↑返回顶部↑

书页/目录