阅读历史 |

第151章 鸢尾花的来访(1 / 2)

加入书签

“抱歉,德米特利俄斯先生,没有让您久等吧?我们稍微来晚了一点,据说今天还有其他的宫廷而来的人,所以我还是很害怕耽误了什么的。”

“没有没有,我们也是刚刚落座,您不用这样客气。”

当胡浩博与伊琳娜匆匆换好礼服,进到格拉伦查王宫的宴会厅之中的时候,正如德米特利俄斯所说的,宴会尚未开始,在桌旁还有着许多空置的座位;不过,那种在地中海与爱琴海的海滨才能闻到的,带着轻微的腥味的海鲜味道,早已传入了他的鼻腔。

不得不说,哪怕现在是新大陆的一堆植物都尚未被发现的15世纪,哪怕摩里亚除了橄榄树和葡萄以外几乎什么都不长,现在就连这两样都在逐渐减少,海产仍然是这里所能夸耀的东西——别的不说,胡浩博可是听说过一个说法的,那就是在中世纪的希腊地区,基本上渔民在海里随便下网,基本上每一网都是能捕到鱼的;如果说这样做没有捕到鱼,甚至会被认为是有小鬼在作祟......就算这样的传说无法体现拜占庭领土上鱼类的质量,但是其数量的繁多,已经是可见一斑的了。

“说起来,我刚刚听说,您今天的宴席上还有其他国家来的宾客?我倒还挺好奇的,都有哪里来的宾客呢?”

“既然您已经知道了,那么我也就不会隐瞒了——今日来到这里的除了我们之外,还有来自于佛罗伦萨和法兰西的使臣;当然,威尼斯的人是不会来的,为了我们的合作顺利,这一次我找个借口推脱了他们一下。”

“居然还有法国人吗......真是不知道他们在想什么。”

本来胡浩博以为是威尼斯人来到这里刺探己方的情报,抑或是奥斯曼的使者讲和来了,不过居然是来自于法兰西......且不说自从“西西里晚祷”事件之后,来自于法国的影响力已经从地中海边销声匿迹了许多年,之前普罗旺斯公爵“好人”雷内重新控制那不勒斯的尝试也被阿拉贡挫败了;现在他们再一次来到这里,也不知道到底是有什么企图。

“其实我也不知道,不过既然人家大老远地来到了这里,我也不太好拒绝就是了。”

一边说着,头发花白的专制公拍着自己旁边的座位,示意代表匈牙利的胡浩博一行人和那几位从热那亚来的商人尽快落座。

“嘛,您们也不要客气了,来这边先就座吧?估计法兰西与佛罗伦萨的使者也是马上就到了,就不用站在这里了,还是歇歇脚比较好啊。”

*

果真如德米特利俄斯所说,胡浩博他们刚刚落座不超过五分钟之后,来自这个时代西欧最强大城市之二·巴黎与佛罗伦萨的使者就来到了。在装模作样地像胡浩博他们一行一样为迟到而道歉了一下之后,双方又闲扯了一些有的没的,然后新来的几位使者也就坐到了桌旁,而侍应也马上为在场所有人面前的杯中斟满了葡萄酒——不得不说,尽管酒的味道不是每一个人都能适应的,但是就香气而言,这种产自优良的葡萄产区的酒类,真的可以被称一句“琼浆玉液”了。

酒过三巡,原本因为互相之间并不熟识而有些拘谨的几位西欧使者,也打开了他们的话匣子;尤其是热情的意大利人,更是从希腊的历史和风土人文聊到天主教与东正教的关系,再从各地的饮食聊到如何品鉴酒类,甚至还有占星学相关的知识,弄得德米特利俄斯甚至有些应接不暇;而由于胡浩博自知知识水平不够,也没有太参与他们之间的谈话,只是静静地喝着酒,品尝着由各种腌菜和橄榄油凉拌而成的前菜与冷盘,到最后反而是佛罗伦萨人和法国人聊得开开心心,把其他的与会者晾在了一旁。

终于,作为主菜的煎鱼和肉汤上了桌,在座的人也都纷纷“动手”了——这次是名副其实地在“动手”,毕竟虽然很多其他地方的贵族们已经用上了刀叉之类的餐具,像是欧洲大陆上比较偏远或者贫穷的地方可就不是每一次都能供应这种东西,以至于这次除了喝汤用的勺子之外,刀叉是完全没有的,烤鱼也只能用手来吃了;幸好德米特利俄斯事前命令在每个人的手边放了专门的洗手碗,才使得这群已经适应了有刀叉生活的各方使者不至于在自己身上抹得到处都是。

↑返回顶部↑

书页/目录